Analisis Kontrastif Struktur Kalimat Bahasa Arab dan Bahasa Bugis
Abstract
هذه الأطروحة تبحث عن تحليل التقابلى فى تركيب جمل اللغة العربية و اللغة البوغيسية ، خاصة في أنماط و أنواع جمل اللغة العربية و اللغة البوغيسية. هذه الأطروحة تهدف إلى: 1) وصف أنماط وأنواع جمل اللغة العربية 2) وصف أنماط وأنواع جمل اللغة العربية اللغة البوغيسية 3) تحليل أوجه التشابه والاختلاف بين أنماط جمل اللغة العربية و اللغة البوغيسية 4) تحليل أوجه التشابه والاختلاف بين جمل اللغة العربية واللغة البوغيسية. هذه الأطروحة نوع من انواع البحث المكتبي و المدخل المستخدم وهو المدخل اللغوي و علم اللغوى الإجتماعى و علم التربوى وتجمع المعلومات بالإقتباس و التلخيص و التحليل. ثم تحليلها بالتحليل الوصفي والتقابلى و يلخصها إلى أوجه التشابه والاختلاف في أنماط وأنواع الجمل بين اللغة العربية واللغة البوغيسية. نتائج هذه الأطروحة تشير إلى أن الجملتين في اللغة العربية و اللغة البوغيسية لهما نفس أنماط الجمل الأساسية هي نمط P + S و S + P ولهما نفس إملاء عناصر المسند التي لا يشغلها بالفعل فقط. وبالإضافة إلى ذلك، هناك أيضا أنماط الجمل في اللغة العربية التي لا توجد في جمل اللغة البوغيسية على العكس من ذالك، هو نمط O + P + S في نمط جمل اللغة العربية لا يوجد في أنماط جمل اللغة البوغيسية ونمط S + P + O في الجمل نادرا ما يتم العثور في جمل اللغة العربية. من عدة أنواع الجمل في اللغة العربية، وهناك أنواع مختلفة من الجمل التي يمكن أن تكون متناسبة مباشرة مع انواع الجمل في اللغة البوغيسية هي الجملة البسيطة و الجملة الخبرية والجملة المثبتة و الجملة المنفية و جملة الأمر و جملة الإستفهامية و جملة النهي، مع المعادلة يكمن في الجملة ألاساسية وتختلف بعد تجربة الأدوات المستخدمة لتشكيل أنواع الجمل.الإقتراحات من هذه الأطروحة هي 1) يمكن القول أن نتائج المقارنة بين أنماط جمل اللغة العربية واللغة البوغيسية لديهما نفس أوجه التشابه والاختلاف. ولذلك، فإنه يمكن أن تؤخذ بعين الاعتبار وتسهيل فى عملية التعليم، سواء اكأن مواد في عملية التعليم فضلا عن لغة التدريس، وكذلك الترجمة من اللغة العربية إلى اللغة البوغيسية 2) التشابه بينهما لا يتضمن عن وجود أنواع الجمل التى يمكن مقارنتها مباشرة بين الجمل فى اللغة العربية و اللغة البوغيسية بسبب الاختلافات في القواعد أو الشروط الأساسية في كل اللغات والاختلافات في المنظور اللغوي. ولذلك ، يجب أن يكون المعلم لدى المعرفة الكافية وإعداد المواد التعليمية المناسبة حول أنواع الجمل قبل تعليمهم ، سواء اكانت الجمل في اللغة العربية والجمل في اللغة البوغيسية.
الكلمة المفتاحية: التحليل التقابلى، تركيب الجمل، اللغة العربية، اللغة البوغيسية.
Abstrak
Penelitian ini bertujuan untuk mendeskripsikan pola dan jenis-jenis kalimat bahasa Arab, mendeskripsikan pola jenis-jenis kalimat bahasa Bugis, menganalisis persamaan dan perbedaan antara pola kalimat bahasa Arab dan bahasa Bugis, dan menganalisis persamaan dan perbedaan antara jenis-jenis kalimat bahasa Arab dan bahasa Bugis. Penelitian ini termasuk dalam kategori penelitian pustaka, metode pendekatan yang digunkan adalah pendekatan linguistik, sosiolinguistik dan paedagogik, data dikumpulkan dengan cara mengutip, menyadur dan menganalisis. Kemudian dianalisis dengan analisis deskriptif dan kontrastif yang selanjutnya disimpulkan persamaan dan perbedaan pola dan jenis –jenis kalimat antara bahasa Arab dan bahasa Bugis. Hasil penelitian ini menunjukkan bahwa kalimat dalam bahasa Arab memiliki pola dasar kalimat yang sama dengan kalimat dalam bahasa Bugis yakni pola P+S dan pola S+P dan persamaan pada unsur predikat yang tidak hanya diisi oleh kata kerja. Selain itu, terdapat pula pola kalimat dalam bahasa Arab yang tidak ditemukan dalam pola kalimat bahasa Bugis dan begitu pula sebalikanya, yakni pola O+P+S dalam pola kalimat bahasa Arab tidak ditemukan dalam pola kalimat bahasa Bugis dan pola kalimat S+P+O dalam kalimat bahasa Bugis jarang ditemukan dalam kalimat bahasa Arab. Dari beberapa jenis-jenis kalimat dalam bahasa Arab, terdapat jenis kalimat yang dapat disepadankan langsung dengan jenis-jenis kalimat dalam bahasa Bugis yakni kalimat tunggal atau jumlah basi>t}ah, kalimat berita atau khabar, kalimat aktif/kalimat positif atau jumlah mus|batah, kalimat negative atau jumlah manfiyyah, kalimat perintah (imperative) atau jumlah al-amr, kalimat tanya (introgatif) atau jumlah al-istifha>m, kalimat larangan (prohibitatif) atau jumlah al-na>hy, dengan persamaan terletak pada kalimat dasar dan berbeda setelah mengalami penambahan kata sarana yang digunakan untuk membentuk jenis-jenis kalimat tersebut yakni perbedaan pada redaksi kalimat, sebagai konsekuensi dari kaidah/ketentuan masing-masing kedua bahasa tersebut, serta tanda baca yang berbeda.
Downloads
References
Kementerian Agama RI. Alquran dan Terjemahnya. Jakarta: Mugi Publishing, 2015.
Abu al-Makarim,‘Ali. Al-Jumlah al-Ismiyyah. Cet. I; al-Qahirah: Muassasah al-Mukhtar, 2007.
......al-Jumlah al-Fi’liyyah. Cet. I; al-Qahirah: Muassasah al-Mukhtar, 2006.
Achsan, Bachtiar dkk..Morfologi Bahasa Bugis.Ujung Pandang; Universtas Hasanuddin, 1982.
Agus,Nuraidar. “Kajian Tipologis terhadap urutan Konstituen Bahasa Bugis: Kasus pada Klausa Verbal Aktif”. Sawerigading(Balai Bahasa Ujung Pandang) 15 no. 3 Desember 2009.
Al-Galayayni, Mustafa. Jmi’ al-duru>s al-‘Arabiyyah. al-Qahirah: Dar al-Hadis, 2005.
Garancang, Sabaruddin. Sintaksis Bahasa Arab. Cet. I; Makassar: Alauddin University Press, 2014.
Junus, Andi Muhammad dan Andi Fatimah Junus.Sintaksis Bahasa Bugis. Makassar: Badan Penerbit Universitas Negeri Makassar, 2007.
Ni’mah, Fuad.Mulakhkhas Qawa‘id al-Lugah al-‘Arabiyyah. Dar al-Saqafah al-Islamiyyah; Beirut: t.th.
Rappe. Ilmu Nahwu Dasar dan Pola-pola Penerapannya dalam Kalimat. Cet: I; Makassar: Alauddin University Press, 2013.
......Kajian Tentang al-Marfu’at min al-Tawabi’ wa al-Mudari’ dan al-Mansu>bat min al-Asma’. Cet. I; Makassar: Alauddin University Press, 2014.
Sikki, Muhammad, dkk.Tata Bahasa Bugis. Jakarta: Departemen Pendidikan dan Kebudayaan, 1991.
Tarigan, Henry Guntur. Pengajaran Analisis Kontranstif Bahasa. Jakarta: Proyek Pengembangan Lembaga Pendidikan Tenaga Kependidikan Direktorat Jenderal Pendidikan Tinggi Departemen Pendidikan dan Kebudayaan, 1989.
......Pengajaran Analisis Kontrastif Bahasa. Ed. Revisi. Bandung: Angkasa, 2009.
Tupa,Nursiah. “Bentuk Pronomina Persona Bahasa Bugis”. Sawerigading 17, no. 2 .Agustus 2011.