THE TRADITION OF READING LONTARA KUTIKA OF DATARA VILLAGE COMMUNITY, TOMPOBULU DISTRICT GOWA REGENCY (APPRECIATION OF THE AL-QUR’AN VERSES)
Main Article Content
Abstract
This research aims to know the tradition of reading Lontara Kutika related to the appreciation of Q.S. Al-Isra:12 in Datara village, Tompobulu district, Gowa regency. This research used descriptive qualitative research using an anthropological approach. Data collection techniques used are observation, interviews, and documentation. The results obtained in the study were the tradition of reading Lontara Kutika was carried out to determine a good time. A good time is applied to every agricultural activity starting from preparation before going to the fields and gardens to work on up to the preparation of the first harvest. The tradition of reading Lontara Kutika is also carried out by the people if they want to determine the time of weddings, banquets and pilgrimage rituals. The timing of the wedding ceremony begins with the timing of the proposal, marriage and the wedding banquet. Meanwhile, determining the good time through the tradition of reading Lontara Kutika at the ritual of the Hajj banquet is carried out in the order of determining when the right time is for the rituals, and determining the time of the rituals for the Hajj. Appreciating Q.S al-Isra: 12 in reading Lontara Kutika in the community of Datara village is a useful activity and is classified as an act that is separated from who did it, because what someone does will be obtained in the future (counted as a reward). The conclusion of the research is that the tradition of reading Lontara Kutika in Datara village community is carried out for the purpose of determining good timing, the texts are read as a reference source of knowledge in determining good timing in various activities of daily life.
الملخص
تهدف هذه الدراسة إلى تحديد تقليد قراءة Lontara Kutika فيما يتعلق بتقدير Q. آية الأسرة: 12 في تجمع قرية داتارا ، ناحية تومبوبولو ، منطقة جوا. نوع البحث المستخدم في هذا البحث هو بحث نوعي وصفي باستخدام منهج أنثروبولوجي. تقنيات جمع البيانات المستخدمة هي المراقبة والمقابلات والتوثيق. النتائج التي تم الحصول عليها في الدراسة هي تقليد قراءة Lontara Kutika لتحديد الأوقات الجيدة. يتم تطبيق التوقيت المناسب على كل نشاط زراعي بدءًا من التحضير قبل النزول إلى الحقول والحدائق إلى العمل حتى إعداد الحصاد الأول. يتم تنفيذ تقليد قراءة Lontara Kutika أيضًا من قبل المجتمع إذا كانوا يريدون تحديد وقت الزواج والمآدب مثل حفلات الزفاف وطقوس الحج. يبدأ توقيت مراسم الزفاف بتوقيت العرض والزواج ومأدبة الزفاف. وفي الوقت نفسه ، يتم تحديد الوقت المناسب من خلال تقليد قراءة Lontara Kutika في طقوس مأدبة الحج بترتيب تحديد الوقت المناسب للطقوس ، وتحديد وقت طقوس الحج. Q.S التنفيذ آية الإسراء: 12 في قراءة Lontara Kutika في مجتمع قرية داتارا نشاط مفيد ويصنف على أنه فعل منفصل عن الفاعل ، لأن ما يفعله شخص ما سيحصل عليه في المستقبل (يحسب ممارسة ). وخلص البحث إلى أن تقليد قراءة Lontara Kutika في مجتمع قرية داتارا يتم بغرض تحديد التوقيت المناسب ، حيث تُقرأ النصوص كمصدر مرجعي للمعرفة في تحديد الأوقات الجيدة في مختلف أنشطة الحياة اليومية
Downloads
Article Details
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.
COPYRIGHT AND LICENSE STATEMENT
COPYRIGHT
Jurnal Adabiyah is published under the terms of the Creative Commons Attribution license. Authors hold the copyright and retain publishing rights without restriction to their work. Users may read, download, copy, distribute, and print the work in any medium, provided the original work is properly cited.
LICENSE TO PUBLISH
1. License
The use of the article will be governed by the Creative Commons Attribution license as currently displayed on http://creativecommons.org/licenses/by/4.0.
2. Author’s Warranties
The author warrants that the article is original, written by stated author/s, has not been published before, contains no unlawful statements, does not infringe the rights of others, is subject to copyright that is vested exclusively in the author and free of any third party rights, and that any necessary written permissions to quote from other sources have been obtained by the author(s).
3. User Rights
Under the Creative Commons Attribution license, the users are free to download, reuse, reprint, modify, distribute and/or copy the content for any purpose, even commercially, as long as the original authors and source are cited. No permission is required from the authors or the publishers.
4. Co-Authorship
If the article was prepared jointly with other authors, the corresponding author warrants that he/she has been authorized by all co-authors, and agrees to inform his/her co-authors of the terms of this statement.
5. Miscellaneous
Jurnal Adabiyah may conform the article to a style of punctuation, spelling, capitalization, and usage that it deems appropriate. The author acknowledges that the article may be published so that it will be publicly accessible and such access will be free of charge for the readers.
References
Barsihannor. “Sambutan Testimoni Dalam Rangka Promosi Doktor Pada Program Pascasarjana,” Makassar, 2018.
Baso. “Interview on Monday in Datara Village,” October 11, 2021.
Dg. Baji, Sahariah. “Interview on Monday in Datara Village,” October 11, 2021.
Dg. Bulu. “Interview on Monday in Datara Village,” October 11, 2021.
Dg. Hj. Mida. “Interview on Monday in Datara Village,” October 11, 2021.
Dg. Sarong. “Interview on Monday in Datara Village,” October 11, 2021.
Dg. Tallo. “Interview on Monday in Datara Village,” October 11, 2021.
D.M, Said, and M Ide. “Aspek Kebahasaan Dan Tata Cara Penulisan Makalah.” In Workshop Penulisan Bahan Ajar Universitas Muhammadiyah Makassar, 18, 2008.
H. Abdul Aziz. “Interview on Monday in Datara Village,” October 11, 2021.
H. Ibrahim. “Interview on Monday in Datara Village,” October 11, 2021.
Hari, Purwanto. Kebudayaan Dan Lingkungan Dalam Prespektif Antropologi. Yogyakarta: Pustaka Pelajar, 2008.
Hj. Hani. “Interview on Monday in Datara Village,” October 11, 2021.
Isma, Tantawi. Bahasa Indonesia Akademik Strategi Meneliti Dan Menulis. Jakarta: Prenada Media Group, 2019.
Kayam, Umar. Memahami Roman Indonesia Modern Sebagai Pencerminan Dan Ekspresi Masyarakat Dan Budaya Indonesia: Suatu Refleksi. Dalam Ensten, Mursal. Bandung: Angkasa, 1988.
Kementrian Agama RI. Al-Quran Dan Terjemahnya. 1st ed. Jakarta: Lajnah Pentashihan Mushaf Al-Qur’an, 2019.
Kulle, Syarifuddin. Aksara Lontara Makassar. Gowa: Buana Lambaselu Sungguminasa, 2003.
Mandjarreki, Sakaruddin. “Lontaraq: Artefak Budaya Purba Yang Gagal Bertransformasi (Sebuah Tinjauan Hermeneutika).” Jurnal Publisitas: Jurnal Ilmu Dakwah dan Ilmu Komunikasi 5, no. 2 (2016): 21–27. http://repositori.uin-alauddin.ac.id/15021/1/Jurnal%20lontarak.pdf.
Miswar, Andi, Saifuddin Zuhri Qudsy, Irwan Abdullah, Halimah Basri, and Hamka Hasan. “Qur’anic Interpretation of Ashura Day Celebrations in Mappasagena Culture of Buginese Community of South Sulawesi - Indonesia.” Edited by Andrea Staiti. Cogent Arts & Humanities 9, no. 1 (December 31, 2022): 2033383. Accessed January 27, 2022. https://doi.org/10.1080/23311983.2022.2033383.
Nurhadi. Bagaimana Meningkatkan Kemampuan Membaca Suatu Teknik Memahami Literatur Yang Efisien. Bandung: YA 3 Malang, 1987.
Nursyam. Madzhab-Madzhab Antropologi. Yogyakarta: LKIS, 2011.
Selman, Hadijah. “Nilai-Nilai Pappaseng Nene Mallomo (Kajian Wacana Kritis).” Pascasarjana Universitas Negeri Makassar, 2017.
Somba, Nani, Syahruddin Mansyur, and Muhammad Nur. “Mistifikasi Ritual Sistem Pertanian Tradisional Masyarakat Ajattapareng, Sulawesi Selatan.” WALENNAE: Jurnal Arkeologi Sulawesi Selatan dan Tenggara 17, no. 1 (July 1, 2019): 19–36. Accessed June 16, 2022. https://walennae.kemdikbud.go.id/index.php/walennae/article/view/365.
Sudariyah. “Membaca Dalam Prespektif Al-Qur’an.” UIN Sunan Kalijaga Yogyakarta, 2015.
Syamsuri, Andi Sukri. Pencendikiaan Bahasa Indonesia Sejak Kongres Bahasa Indonesia 1 Hingga Reformasi. Makassar: Alauddin University Press, 2012.
Tampubolong. Mengembangkan Minat Dan Kebiasaan Membaca Pada Anak. Bandung: Angkasa, 1993.
Tarigan, Henri Guntur. Membaca Ekspresif. Bandung: Angkasa, 1985.
———. Membaca Sebagai Suatu Keterampilan Berbahasa. Bandung: Angkasa, 2015.